Translation of "della terapia con" in English


How to use "della terapia con" in sentences:

Eli ritiene ci sia piu' della terapia con quell'uomo, il dottor Byrd.
Eli thinks it's more about her treatment with this... This Dr. Byrd guy.
Dopo il trattamento durante il corso della terapia con tamoxifene, la dose giornaliera non deve superare i 10 mg.
After treatment during the course of tamoxifen therapy, the daily dose should not exceed 10 mg.
L'uso di misure contraccettive altamente efficaci deve essere continuato per 5 settimane dopo il completamento della terapia con Daklinza (vedere paragrafo 4.6).
Use of highly effective contraception should be continued for 5 weeks after completion of Daklinza therapy (see section 4.6).
Persone che avevano precedentemente assunto questo rimedio nelSi consiglia l'inizio della terapia con 12, 5 / 50 mg di benserazide e levodopa quattro volte al giorno.
People who had previously taken this remedy in theThe beginning of therapy is recommended to use 12.5 / 50 mg benserazide and levodopa four times a day.
Durata della terapia con il farmaco "Rocefin"L'istruzione per l'uso raccomanda l'istituzione di prendere in considerazione il corso della patologia.
Duration of therapy with the drug "Rocefin"Instruction for use recommends the establishment of taking into account the course of pathology.
Si raccomanda un controllo del colesterolo e dei trigliceridi ematici prima dell’inizio della terapia con Afinitor e in seguito periodicamente, così come una gestione con appropriata terapia farmacologica.
Monitoring of blood cholesterol and triglycerides prior to the start of Afinitor therapy and periodically thereafter, as well as management with appropriate medical therapy, is recommended.
Sono obbligatori anche esami del sangue periodici per tutto il decorso della terapia con agenti immunosoppressori per accertarsi che i livelli di cellule ematiche prodotti dal midollo osseo non diventino troppo bassi.
Periodic blood tests are also mandatory throughout the course of therapy with immunosuppressive agents to make certain that levels of blood cells produced by the bone marrow do not become too low.
La durata della terapia con questo farmaco è di 6-14 giorni.
The duration of therapy with this drug is 6-14 days.
Il problema della terapia, con alcuni di questi ragazzi... è che non permettiamo loro di toccare il fondo.
The problem with treatment for some of these kids... is that we won't let them hit bottom.
L’inizio della terapia con la potenza di PeniSizeXL è raccomandato per ragazzi che non sono soddisfatti delle dimensioni attuali dei loro membri e vorrebbe cambiare qualcosa in questa materia.
The beginning of therapy with the PeniSizeXL potency is recommended for guys who are not satisfied with the current size of their member and would like to change anything in this matter.
Il corso della terapia con tali farmaci è di 1-3 mesi.
The course of therapy with such medication is 1-3 months.
Cambiamenti transitori del tracciato ECG, come appiattimento dell’onda T, sottolivellamento del tratto S-T e aritmie benigne non sono considerati segnali vincolanti per la sospensione della terapia con Caelyx.
Transient ECG changes such as T-wave flattening, S-T segment depression and benign arrhythmias are not considered mandatory indications for the suspension of Caelyx therapy.
La comparsa di queste reazioni si verifica nei 3 mesi successivi all'inizio della terapia con sitagliptin, in alcuni casi si è verificata dopo la prima somministrazione.
Onset of these reactions occurred within the first 3 months after initiation of treatment with sitagliptin, with some reports occurring after the first dose.
Precedentitrattamenti con alte dosi di diuretici possono comportare una condizione di ipovolemia e rischio di ipotensione all'inizio della terapia con Sabervel (vedere paragrafo 4.4).
Pr or treatment with high dose diuretics may result in volume depletion and a risk of hypotension when initiating therapy with Sabervel (see section 4.4).
Questi metodi devono essere applicati routinariamente prima dell’inizio della terapia con Caelyx e devono essere ripetuti periodicamente durante il trattamento.
These methods must be applied routinely before the initiation of Caelyx therapy and repeated periodically during treatment.
In questo studio clinico con controllo attivo le motivazioni più comuni per l’interruzione della terapia con Dafiro HCT sono state capogiri e ipotensione (0, 7%).
In this active controlled clinical trial, the most common reasons for discontinuation of therapy with Dafiro HCT were dizziness and hypotension (0.7%).
La durata della terapia con questo farmaco è di 10 iniezioni per decorso (non di più).
The duration of therapy with this drug is 10 injections per course (not more).
Inoltre, nella cistite cronica, il trattamento e le compresse possono essere costituiti da agenti quali il prednisolone, l'idrocortisone, l'uso della terapia con eparina, che includono la terapia per infusione e l'instillazione.
Also, in chronic cystitis, treatment and tablets may consist of such agents as prednisolone, hydrocortisone, the use of heparin therapy, which include infusion therapy and instillation.
Ma, come ogni altro trattamento, quanto prima inizi, tanto maggiore è il successo della terapia con Bobat.
But, like any other treatment, the sooner you start - the more successful is Bobat-therapy.
Dalla diagnosi e decisione iniziale all'applicazione del restauro finale e alle cure post trattamento– le fasi della terapia con impianti dentali.
From initial diagnosis and decision-making to the placement of the final restoration and aftercare – the stages of a dental implant therapy.
Il medico deciderà se raccomandare l’interruzione dell’allattamento con latte materno o l’interruzione della terapia con ivacaftor.
Your doctor will decide whether to recommend that you stop breast-feeding or for you to stop ivacaftor therapy.
2 settimane dopo l’inizio della terapia con l’agonista; entrambi i trattamenti vengono continuati fino a quando si raggiunge un adeguato sviluppo follicolare.
In a commonly used protocol, follitropin alfa is started approximately 2 weeks after the start of agonist treatment, both being continued until adequate follicular development is achieved.
Nei pazienti con sospetta frattura atipica femorale si deve prendere in considerazione l’interruzione della terapia con bisfosfonati in attesa di una valutazione del paziente basata sul rapporto beneficio rischio individuale.
Discontinuation of bisphosphonate therapy in patients suspected to have an atypical femur fracture should be considered pending evaluation of the patient, based on an individual benefit risk assessment.
La crescita del bambino può subire ritardi, principalmente come conseguenza secondaria della terapia con steroidi.
The child’s growth may be retarded, mainly as a secondary consequence of steroid therapy.
A volte, puoi trovare recensioni negative, che dicono sulla qualità insufficiente della terapia con Detonic.
Sometimes, you can find negative reviews, which say about the insufficient quality of therapy with Detonic.
I benefici della terapia con ormone della crescita sono stati solo temporanei, così la terapia di iniezione doveva essere ripetuto più e più volte.
The benefits of Human Growth Hormone therapy were only temporary, so the injection therapy had to be repeated over and over.
Durante il corso della terapia con questo farmaco, è necessario indossare abiti larghi.
During the course of therapy with this medication, you must wear loose clothing.
Nelle donne con anovulazione, l’obiettivo della terapia con follitropina alfa è lo sviluppo di un singolo follicolo di Graaf maturo, dal quale verrà liberato l’ovulo dopo la somministrazione di hCG.
In women with anovulation, the objective of therapy with follitropin alfa is to develop a single mature Graafian follicle from which the ovum will be liberated after the administration of hCG.
A causa della potenziale mieloablazione, i periodici esami ematologici devono essere effettuati di frequente nel corso della terapia con Caelyx, e per lo meno prima di ogni dose di Caelyx.
Because of the potential for bone marrow suppression, periodic blood counts must be performed frequently during the course of Caelyx therapy, and at a minimum, prior to each dose of Caelyx.
I medici dicono che l'uso di una piccola quantità di alcol dopo la sospensione della terapia con questi farmaci antibatterici non causa un danno critico alla salute.
Doctors say that the use of a small amount of alcohol after the termination of therapy with these antibacterial drugs does not cause a critical damage to health.
Se necessario, il che è estremamente raro, puoi ripetere il corso della terapia con Erofors.
If necessary, which is extremely rare, then you can repeat the course of therapy with Erofors.
La risoluzione della pancreatite è stata osservata dopo l'interruzione della terapia con sitagliptin (con o senza trattamento di supporto), ma sono stati riportati casi molto rari di pancreatite necrotizzante o emorragica e/o decesso.
Resolution of pancreatitis has been observed after discontinuation of sitagliptin (with or without supportive treatment), but very rare cases of necrotising or haemorrhagic pancreatitis and/or death have been reported.
Sullo sfondo della terapia con il farmaco "Beefungin"sull'applicazione raccomanda di aderire a una dieta lattiero-casearia.
On the background of therapy with the "Beefungin" medicationon the application recommends adhering to a dairy diet.
I molti benefici della terapia con ormone della crescita sono sbalorditivi.
The many benefits of Human Growth Hormone therapy are astounding.
Si raccomanda pertanto di monitorare il livello plasmatico del potassio nel corso della terapia con FORTEKOR PLUS in combinazione con un diuretico risparmiatore di potassio a causa del rischio di iperpotassiemia.
It is therefore recommended to monitor plasma potassium levels when using FORTEKOR PLUS in combination with a potassium sparing diuretic because of the risk of hyperkalaemia.
Il monitoraggio dei livelli terapeutici del medicinale non deve essere la sola base per l’aggiustamento della terapia con sirolimus.
Therapeutic monitoring of the medicinal product should not be the sole basis for adjusting sirolimus therapy.
Assicurati solo di rispettare le regole generali della terapia con pietre.
Just be sure to adhere to the general rules of stone therapy.
I pazienti che hanno ricevuto altri trattamenti per l’iponatremia o medicinali che aumentano la concentrazione plasmatica di sodio (vedere paragrafo 4.5) prima dell’inizio della terapia con Samsca devono essere gestiti con molta cautela.
Patients who received other treatment for hyponatraemia or medicinal products which increase serum sodium concentration (see section 4.5) prior to initiation of treatment with Samsca should be managed very cautiously.
Questi stessi fattori influenzano la durata della terapia con il farmaco.
These same factors affect the duration of therapy with the drug.
La durata della terapia con questo farmaco deve essere determinata tenendo conto della gravità, della natura e delle caratteristiche del decorso della malattia.
The duration of therapy with this drug should be determined taking into account the severity, nature and characteristics of the course of the disease.
Nel caso in cui si consideri necessario l'uso concomitante di amiodarone, si raccomanda di monitorare attentamente i pazienti all'inizio della terapia con Daklinza in combinazione con sofosbuvir.
Should concomitant use of amiodarone be considered necessary it is recommended that patients are closely monitored when initiating Daklinza in combination with sofosbuvir.
I benefici della terapia con ormone della crescita umana
The benefits of Human Growth Hormone treatment
La durata della terapia con la psoriasi è di uno e un mese e mezzo.
The duration of therapy with psoriasis is one to one and a half months.
In alcuni casi, questi eventi non si sono risolti fino alla sospensione della terapia con acido ibandronico
In some cases, these events did not resolve until the ibandronic acid was discontinued.
A seconda della patologia, viene determinata la durata della terapia con il farmaco "Progepar".
Depending on the pathology, the duration of therapy with the drug "Progepar" is determined.
Effetti collaterali della terapia con questo farmaco
Side effects of therapy with this drug
Oltre il 97% dei pazienti che usano la crema Nanovein, ha notato un effetto positivo e 78% delle persone ha riscontrato un notevole effetto della terapia con vene varicose.
Over 97% of patients using the cream Nanovein, noted a positive effect, and 78% of people found a noticeable effect of varicose veins therapy.
E quelli nel mezzo sono tutti i nostri pazienti dall'inizio della terapia con il litio, tempo zero, che vanno avanti e poi tornano indietro.
And the ones in the middle are all of our patients from the start of lithium at time zero, going forward, and then going backward.
7.8153479099274s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?